Главная Культура

Полковник Бульба: новый русский герой

Владимир Бортко считает новый фильм самым значимым в своей жизни. 1 апреля, в день празднования 200-летия Н. В. Гоголя, в российский кинопрокат вышла новая экранизация повести «Тарас Бульба». Владимир Бортко убежден, что «Тарас Бульба» — это эпос о русском народном герое

Владимир Бортко считает новый фильм самым значимым в своей жизни. 1 апреля, в день празднования 200-летия Н. В. Гоголя, в российский кинопрокат вышла новая экранизация повести «Тарас Бульба». Владимир Бортко убежден, что «Тарас Бульба» — это эпос о русском народном герое. 




Владимир БОРТКО родился в 1946 году в Москве. Окончил Киевский государственный институт театрального искусства имени И. К. Карпенко-Карого . C нял такие фильмы, как « Блондинка за углом », « Собачье сердце » — (Гран-при кинофестиваля в Перудже), « Афганский излом » и др. Помимо создания кинофильмов Владимир Бортко активно работает на ТВ. Им были сняты картины «Бандитский Петербург», « Идиот » (Премия Александра Солженицына , 2004; ТЭФИ, 2003), « Мастер и Маргарита » (ТЭФИ, 2006). С 2007 года Владимир Бортко — член КПРФ. В 2007-2008 годах режиссер экранизировал повесть Н. В. Гоголя «Тарас Бульба». Главную роль в фильме сыграл украинский актер Богдан Ступка. Фильм должен выйти в прокат в апреле 2009 года.

Бульба — русский патриот

— Владимир Владимирович, в сюжете «Тараса Бульбы» — и конфликт между культурами, и религиозный конфликт, и еврейский вопрос, и любовь, и предательства. Какая линия была важнее для вас?

— Я бы не разделял ни книгу, ни фильм на отдельные сюжетные линии. Все, что изображено Гоголем в повести и мною в фильме, служит для персонификации главного героя — самого Тараса. По-моему, «Тарас Бульба» — это моноповесть. И монофильм. Произведение, в центре которого стоит абсолютно эпический, былинный персонаж — русский богатырь весом в 320 килограммов , разъезжающий на своем коне по степи и бьющий врагов России и Православия.

 — А какое свойство Тараса самое главное? Кто он — полудикий полуразбойник (каковыми, кажется, были казаки), поборник Православия, любящий и жестокий отец?

— Он — русский народ. Я уверен, что Гоголь писал повесть о едином русском народе, внутри которого, конечно, были субэтносы: донское казачество, кубанское, уральское, запорожское. Субэтносом является и население Украины. Я имею право это утверждать, ведь я сам наполовину принадлежу к хохлам и совершенно спокойно говорю по-украински. Для меня это южная ветвь русского народа, так же как есть и ветвь западная — я имею в виду Белоруссию. Кстати, все ремарки Гоголя говорят о том, что и он думал примерно так же. Так вот, Тарас — прежде всего русский.

— Но все-таки, казаки были диковаты…

— Да, но Сечь не была просто бандитским осиным гнездом. Она образовалась как форма защиты рубежей Руси от всевозможных захватчиков: и поляков — хоть они и славяне, но все же другой веры, — и татар. Да, жили казаки в основном обычным разбоем. Но ведь Сечь была одной из первых республик в Восточной Европе! Это было полугосударственное объединение. Так что не стоит смотреть на нее стереотипно: мол, там только водку пили и сало трескали, — это не так. Но не стоит и идеализировать: известно, что казаки продавались наемниками в разные стороны. Есть свидетельства, что в Смутное время Москву брали не столько поляки, сколько запорожцы! А поляки стояли в сторонке, а потом воспользовались победой казаков.

— Поэтому и появляется образ Андрия, оказавшегося в конце концов предателем?

— История предательства Андрия находится в контексте противостояния двух культур: Запада и Востока. Кто такой Андрий? Это первый диссидент! Ведь не просто же так полюбил он Панночку! (Что, русских девушек мало было?) Давайте внимательно почитаем Гоголя. Посмотрите, что с ним происходит, когда он по подземному ходу приходит в город и попадает в собор. Восходит солнце, свет сквозь цветные витражи заливает храм, величественно играет орган — все это производит на Андрия ошеломляющее впечатление! Он долго стоит, потрясенный увиденной картиной. Так что же, он влюбился в Панночку просто потому, что она ему понравилась? Нет, потому, что она была — Европа! Вот где истоки. И предательство Андрия — это не просто страсть, любовь. Это еще и образ манящей Европы, когда-то проникнувший в его сердце и реализовавшийся в Панночке. Вот это соединение — страсти и тяги к иной культуре — и заставило Андрия сознательно предать всех: отца, братьев.

— Если Андрий — первый диссидент, то как вы понимаете Остапа?

— Почему Тарас любит Остапа, но не любит Андрия? Опять-таки потому, что вся повесть о Тарасе, а Остап и Андрий — это лакмусовые бумажки, в которых проявляется характер главного героя. Тарас Бульба прямолинеен, он очень четко для себя определяет, что хорошо, а что есть зло. Остап же его полностью повторяет. Помните, Остап закапывал букварь четыре раза. Почему? Да потому, что он не хотел быть причастным к чему-то иному, «не нашему».

— Почему Тарас так жестоко поступил с сыном?

— Если бы Бульба этого не сделал, он был бы не Бульбой! Предательство своих, своей веры совершенно выходило за рамки его понимания. И став за пределами этих рамок, Андрий просто перестал быть сыном, а превратился в выродка, которого можно только убить. Такая бескомпромиссность — это тоже эпическая черта Тараса Бульбы.

Бульба — украинский националист

— Вот вы говорите: моноповесть, монофильм. Значит, это и фильм одного актера? Расскажите про Богдана Ступку, сыгравшего полковника Бульбу.

— У меня в жизни было несколько встреч с гениальными людьми. Это — еще одна. Ступка очень большой человек, очень большой актер. Для него, выходца с Западной Украины и известного украинского националиста, сыграть у меня — еще надо было решиться! Мы с ним сошлись в главном — в стремлении не изгадить Николая Васильевича. Ступка убежден, что Западная Украина — это совсем не Россия, и в этом мы с ним согласны. Но так же мы сходимся и в том, что украинский народ — это субэтнос русского народа, а Восточная Украина — это часть России. У нас со Ступкой был интересный эпизод. Как-то в Запорожье мы пришли с ним обедать в гостиницу после съемок. Заходим в ресторан. Он говорит официанту на украинском: «А принеси нам, будь ласка, оселедца». На что официант, вытаращив глаза, отвечает: «Извините, Бога ради, но оселедца у нас нет». — «Ты что, братец, тебя селедку просят принести!» — «А, селедку, пожалуйста». Эта история ясно говорит о том, что в этом месте никто ни на каком другом языке, кроме русского, не говорит!

— Почему у вас сцена поставления нового кошевого атамана проходит под пение «Со святыми упокой»?

— Очень просто. Как вы знаете, голову нового кошевого старшины мажут грязью. Зачем? Потому что если ты выбран на службу казачеству, то ты умер для всего остального, тебя похоронили. Ты можешь принимать решения, уже не волнуясь ни о чем житейском. Отсюда и земля как символ смерти, и заупокойные песнопения. Кроме того, историки говорят, что и в самом деле убивали кошевых довольно часто.

— Я заметил, что интерьер храма не соответствует времени описываемых событий. Спишем это на условность искусства?

— Думаю, вполне можно списать. Вообще, если вы заметили, мои казаки крестятся тремя перстами, хотя дело происходит, понятно, до реформ патриарха Никона. Это я ввел осознанно — для того, чтобы ярче отличить казаков от поляков. Ведь все мы привыкли, что троеперстие — это православие. Надеюсь, патриарх простит мне эту условность.

— А почему, как вам кажется, существует неизбывная вражда между русским и польским народами?

— Потому что ссоры бывают только между родственниками. Почему, например, у всех очень хорошие отношения с Боливией? Потому что она далеко и с ней войны не было. Боливийцы милые: и они нас любят, и мы их обожаем. А эти — рядом. Русские и поляки родственники — хотя бы потому, что они славяне. Но мы принадлежим к разным конфессиям, и это очень серьезно. По линии Польша—Россия проходит граница двух миров: восточного православного и западного католического. Даже для старой Европы, скажем для французов, поляки — хотя они и сомнительные европейцы — ближе, чем русские. Потому что католики.

— У вас показано продолжение истории любви Панночки и Андрия — чего у Гоголя не было. Она рожает от него сына, ее отец хочет убить ребенка, но его удерживают. Зачем вам эта сюжетная линия?

— У меня было чувство внутренней необходимости ввести эту линию для того, чтобы повествование приобрело завершенность. Во-первых, рождение ребенка — это естественное следствие любви мужчины и женщины. А во-вторых, мне кажется, что этот сюжет описывает близость славянских народов — русского и польского, их тесные отношения, их братство. Рожденный панночкой ребенок связывает, роднит Тараса и ковенского воеводу. Они не чужие друг другу. И при всех взаимных спорах русских с поляками здесь хочется сказать: друзья мои, поляки, посмотрите на себя в зеркало! Вы такие же, как и мы, только креститесь по-другому!

Нескучный сад №1 2009

Нескучный сад – архив по номерам

Поскольку вы здесь...
У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.
Сейчас ваша помощь нужна как никогда.
Лучшие материалы
Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее!
Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира.