Февраль 2014
Перейти в календарь →

Протоиерей Андрей Соммер: миссионер всего зарубежья и российский гражданин

Кабинет отца Андрея — штаб-квартира молодежного движения русского зарубежья: здесь рождаются идеи, планируются и прорабатываются варианты поездок, паломничеств, участия в международных молодежных форумах. Миссионерство не делает скидку на то, что приходы русского зарубежья находятся на пяти континентах с разницей во времени между собой до 14-ти часов.
Татьяна Веселкина | 11 июля 2013 г.

Кабинет ключаря синодального Знаменского собора в Нью-Йорке протоиерея Андрея Соммера — словно летопись. Лично мне он напоминает церковно-археологический кабинет в миниатюре. По экспонатам, иконам, грамотам на стенах, в шкафах и на полках здесь можно изучать историю последних десятилетий жизни русского зарубежья Америки. Впрочем, если в эти экспонаты всмотреться поглубже, то они раскроют перед нами истории удивительные и поучительные, связанные с теми, кто прибыл на североамериканский континент «временно» — в надежде на скорое возвращение на родину. Но Промысл Божий навеки задержал их здесь.

Прямо над кабинетом отца Андрея — Знаменский собор. А когда-то на этом месте был светский зал, где давали балы. Прибывавшие русские переселенцы не кичились чинами, санами и званиями, а взяли молоток, кисти и краски — соорудили храм и начали в нем молитву. Впрочем, многие из них, перебравшись в Америку кто из Европы, кто из Китая, который после Второй мировой накрыла волна коммунистической революции, еще многие годы не решались открыть детям правду об их предках. Так было и в семье Соммеров.

Первую литургию в «Синоде», как попросту именуют в Нью-Йорке синодальный собор в честь иконы Божией Матери «Знамение» Курско-Коренной, отец Андрей Соммер отслужил тринадцать лет назад. Сейчас кабинет отца Андрея — не только кабинет-архив, но и штаб-квартира молодежного движения русского зарубежья: здесь рождаются идеи, планируются и прорабатываются варианты поездок, паломничеств, участия в международных молодежных форумах. Миссионерство не делает скидку на то, что приходы русского зарубежья находятся на пяти континентах с разницей во времени между собой до 14-ти часов.

Опыт работы с молодежью сложился в богато иллюстрированное методическое пособие, и в прошлом году протоиерей Андрей Соммер выпустил книгу об истории, формах и методах миссионерского молодежного служения в Русской Зарубежной Церкви — «От Запада до Востока».

Русские из Китая в Калифорнии

— Отец Андрей, в прессе много написано о совместных проектах русской и зарубежной молодежи, которые стали особенно активно развиваться с воссоединением двух частей Русской Церкви. Руководитель этих проектов, однако, проходит во всех сообщениях одной единственной строчкой — протоиерей Андрей Соммер… Давайте восполним пробел и сегодня побеседуем о вашем личном пути в Церковь.

— Родился я в Сан-Франциско, крестили меня в кафедральном соборе в честь иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость», где служил святитель Иоанн Шанхайский. Там венчались и мои родители — Владимир Александрович и Надежда Ивановна. Родились они в Китае, а познакомились в Америке в 1950-х годах. В США наша семья приехала через Южную Америку: спонсор в Бразилии их долго не принимал, и они направились в Калифорнию.

В нашей семье сложились теплые взаимоотношения между разными поколениями. На днях моей бабушке, Клавдии Ивановне Соммер, исполнился сто один год. Она, слава Богу, и по сей день энергична и активна. Родилась она в Китае еще до революции в России, была крещена в Русской духовной миссии. Там познакомилась с дедушкой, родословная которого уходит к саратовским немцам. Сам он был инженером, строил в Китае железную дорогу.

Отец моей бабушки с маминой стороны, мой прадедушка, был священником в Сибири. Об этом я узнал уже взрослым. Как оказалось, в нашем роду на протяжении двухсот лет было четыре поколения священнослужителей. А вот у прадедушки родилось три дочери, и на этом род сибирских священников Затопляевых прервался. Спустя много лет, даже перебравшись уже в Америку, бабушка с дедушкой боялись раскрывать свою родословную.

Воспитывался я в пригороде Сан-Франциско — Бурлингейме. Жили мы за углом храма «Всех святых, в земле Российской просиявших». Ходили на каждую службу. Помню, как накануне дня рождения — мне исполнялось семь лет — под праздник Воздвижения Креста Господня, один из старших алтарников подошел к моим родителям и попросил отпустить меня прислуживать в алтаре. Так в семь лет я впервые вступил в алтарь. Первым священником, которому я прислуживал, был маститый протопресвитер Николай Масич, приехавший после войны в Калифорнию из Гамбурга.

Всехсвятский храм был подворьем Архиерейского Синода Зарубежной Церкви. Во время жаркого и душного нью-йоркского лета митрополит Анастасий (Грибановский) часто приезжал из Нью-Йорка в Калифорнию. Специально для служения первоиерарха в Бурлингейме устроили часовню, а потом построили и храм. Митрополита Анастасия я не застал, а вот митрополита Филарета (Вознесенского) помню. Приезжал он обычно на престольный праздник и привозил для поклонения чудотворную Курско-Коренную икону. Я держал архиерейский жезл и прислуживал владыке в алтаре.

Началось мое служение на синодальном подворье, и спустя много лет Господь привел меня в синодальный собор в Нью-Йорке, где сейчас служу.

— Отец Андрей, а ведь Сан-Франциско с пригородами с их русской «китайской» эмиграцией из всех мест Америки и поныне считается самым русским городом: с церковными школами, гимназиями, строго соблюдаемыми традициями…

— Сам я учился в приходской школе в Бурлингейме. Но это только название — «приходская», а на самом деле — общеобразовательная школа уровня гимназии, где училось до восьмидесяти человек. Нашими учителями были профессионалы из старой эмиграции: педагоги-дворяне, бывшие профессора из царской России. Все они были волонтерами, жалования не получали, жертвовали своим временем, чтобы передать знания подрастающим детям русских эмигрантов.

Сохранить русский язык

По окончании ее я и преподавал в этой школе, и одновременно учился в колледже на инженера. Работал инженером-чертежником, а по вечерам ходил на занятия в университет. Вскоре желание служить в священном сане привело меня в Джорданвилль, в Свято-Троицкую семинарию. Случилось это как раз в год тысячелетия Крещения Руси. Рекомендовал меня в семинарию мой духовный наставник архиепископ Антоний (Медведев), и по окончании ждал меня в клир Западно-Американской епархии.

По его благословению нынешний глава Западно-Американской епархии архиепископ Кирилл на пятом курсе семинарии рукоположил меня в диакона. Годом раньше я обвенчался с моей матушкой. Матушка Наталия — из старинного духовного рода. Ее прадедушка, известный богослов русского зарубежья протопресвитер Михаил Помазанский, долгое время преподавал в Свято-Троицкой семинарии.

— Где Вы познакомились со своей матушкой? Разделяет ли она вашу увлеченность работой с молодежью?

— Познакомились мы в храме в Бурлингейме, куда она приехала на Пасху к родственникам: своей тете и ее мужу — настоятелю храма отцу Стефану Павленко. В Вербное воскресенье мы впервые встретились, потом она вернулась в Нью-Йорк. Я поступил в семинарию, мы достаточно долго переписывались, встречались, а за год до окончания семинарии поженились.

Матушка — профессор университета, преподает электронику, математику и физику. Реалии Зарубежной Церкви таковы, что часто священнику приходится работать, чтобы содержать семью. Бывает, что на светской работе трудятся оба — батюшка и матушка, а иногда на полную ставку работает матушка. Вот и моя матушка взяла на себя это послушание, чтобы я мог все время уделять церковным и миссионерским делам.

Мы воспитываем трех сыновей: старший, Севастиан, в этом году окончил второй курс университета, средний, Гавриил — среднюю школу, девятилетний Филипп учится в школе. Все сыновья прислуживают в храме, дома мы стараемся их воспитывать в русском духе, однако по-русски они говорят, конечно, уже не так хорошо, как наше поколение.

Отец Андрей с матушкой Наталией и сыновьями Севастианом, Гавриилом и Филиппом

Отец Андрей с матушкой Наталией и сыновьями Севастианом, Гавриилом и Филиппом

— За Ваш хороший русский язык в ответе семья или школа?

— В гимназии предметы нам читали на русском языке, и дома мы говорили только по-русски. Сейчас это может показаться странным, но когда я параллельно с русской гимназией поступил в первый класс американской школы, то по-английски вообще не говорил. Чувствовал себя иностранцем! Много же мне пришлось потерпеть от ровесников!

Сейчас наши дети по-русски понимают, некоторые даже читают, но в целом четвертое поколение русских за океаном теряет родной язык. Поездки в Россию в рамках наших совместных миссионерских программ очень помогают нашей молодежи сохранять и совершенствовать русский язык.

«Неужели в Америке есть православные?»

— Отец Андрей, с чего началась ваша миссионерская работа с молодежью?

— С моего собственного участия в молодежных проектах. Первую организационную работу архиепископ Антоний поручил мне двадцать пять лет назад, еще до моего поступления в семинарию: мы готовили Всезарубежный молодежный съезд к 1000-летию Крещения Руси в Сан-Франциско.

В год прославления святителя Иоанна Шанхайского в 1994 году я был рукоположен с сан священника и, когда начал служить на своем первом приходе в Чикаго, мы организовали IX Всезарубежный молодежный съезд. В 2000 году наша семья переехала в Нью-Йорк, я стал служить в синодальном Знаменском соборе и накануне подписания Акта о каноническом общении с Церковью в Отечестве — в 2006 году — был назначен заместителем председателя Молодежного отдела при Архиерейском Синоде Зарубежной Церкви (председателем является Первоиерарх РПЦЗ митрополит Иларион).

Первым моим проектом на этом посту и нашим совместным проектом с российской молодежью стало Всезарубежное паломничество «По стопам Моисея» — из Египта на Святую Землю, в которое отправились сто двадцать молодых людей из разных стран. А дальше началось наше сотрудничество с российской, украинской, белорусской молодежью: конференции, симпозиумы, форумы, встречи, кульминацией которых стал XII Всезарубежный съезд в 2011 году в Париже.

Я подсчитал, что с момента подписания акта в миссионерских проектах и поездках в Россию приняли участие более ста молодых людей, прихожан храмов русского зарубежья. Девяносто процентов из них впервые побывали в России благодаря проектам, организованным синодальным молодежным отделом.

Миссионерские поездки на историческую родину молодежи из разных стран русского зарубежья — важная часть нашей работы, ведь в первую очередь они укрепляют веру. В Америке православных — около одного процента от всего населения, а в России, как нигде в мире, молодежь ощущает общность со своими единоверцами. Молодые люди понимают, что они не «странные», как это может ощущаться, например, в США.

— Насколько быстро зарубежная молодежь находит общий язык со своими ровесниками в России?

— Контакт устанавливается сразу же при встрече. Русские интересуются нашей жизнью: в первую очередь всех интересует, неужели в Америке есть православные…

Единственное, что нашу молодежь очень смущает, это когда говорят: вот американцы приехали. Большинство нашей молодежи воспитаны в Русской Зарубежной Церкви, говорят по-русски, живут русским духом и считают себя русскими. По крайней мере, они называют себя «зарубежниками». Мы не американцы, может быть, и не русские, мы — зарубежники. И когда мы начинаем говорить по-русски, читать акафисты, петь, русская молодежь смотрит на нас и понимает, что мы действительно живем русской жизнью.

Молодые люди знакомятся друг с другом на совместных проектах, в поездках, и спустя некоторое время мы слышим, что пары обвенчались, создали семьи. Так что уже подрастает новое поколение участников наших миссионерских программ.

Места силы духа

— Отец Андрей, а когда Вы сами в первый раз приехали в Россию?

— В 2001-м году, когда уже служил в синодальном соборе — поехал за книгами для церковной лавки. И именно тогда почувствовал святость России, несмотря на трудности, которые страна переживала, начало коммерциализации и даже на грубость, которую слышал на улице.

Одним из самых запоминающихся моментов было посещение Храма Христа Спасителя. В детстве нам рассказывали истории о том, как храм был взорван. Я же своими глазами увидел символ, который объединил православный народ, ощутил мощь Святой Руси.

Уже позже, когда путешествовал по России с молодежью, подобные чувства охватывали меня в Екатеринбурге, у Ганиной Ямы, в Санкт-Петербурге, в Курске. Яркие впечатления оставили Соловки (там наша молодежь трудилась на восстановлении святыни). На Соловках ясно ощущаешь, что там были и Бог, и дьявол; чувствуешь их борьбу настолько, насколько это дано прочувствовать человеку. Соловки напоминают мне сюжет борьбы Архангела Михаила с нечистой силой. Там шла великая борьба святости и нечисти. Неслучайно Божия Матерь не раз являла Себя на Соловецких островах.

Молодежное паломничество на Соловки

Молодежное паломничество на Соловки

Для меня и сейчас Соловки, Ганина Яма, Екатеринбургские святыни являют собой квинтессенцию, сосредоточие той борьбы, которая и в наши дни происходит в России. Эти места обязательно нужно посетить, чтобы понять силу и святость России. Для этого мы и везем туда молодежь русского зарубежья. Но все эти проекты могут быть осуществлены только при содействии благотворителей.

Большинство нашей учащейся (и часто одновременно работающей) молодежи не может позволить себе оплачивать и учебу, и заграничные поездки. При этом для их духовного воспитания очень важно поймать момент, пока они учатся в университетах. Эти поездки могут стать большим переворотом в жизни молодых, ведь четыре года в университетах, где они получают светское образование, им диктуют, как нужно жить в Америке. А мы должны открыть для них места силы духа их исторической родины.

В наших планах — знакомить нашу молодежь не только с известными святынями центра России, Украины, но и отправиться дальше на восток — в Якутию, Владивосток, на Байкал и Дальний Восток. Эти места переживают становление Православия, там живут и трудятся истинные миссионеры, подобные тем, кто ехал нести свет Христовой Истины в Америку.

— Отец Андрей, Вы американец по рождению, русский по духу и языку. Но мало кто знает, что Вы являетесь гражданином России…

— Сразу после примирения Русской Церкви в Отечестве и заграницей шесть синодальных сотрудников — духовенства и мирян (все русского происхождения) обратились к Генеральному консулу Российской Федерации в Нью-Йорке Сергею Викторовичу Гармонину с просьбой о даровании нам российского гражданства. Наши прошения рассматривали ровно год, и в 2008 году все мы стали гражданами России.

Если вы посмотрите в мой российский паспорт, то увидите уже не менее сорока печатей, которые мне ставили при пересечении границ. Часто я оглядываюсь на мой первый миссионерский опыт в Сан-Франциско двадцать пять лет назад и понимаю, что вот сейчас наша молодежная миссионерская работа только начинается…

Беседовала Татьяна Весёлкина

Нью-Йорк

Понравилась статья? Помоги сайту!
Правмир существует на ваши пожертвования.
Ваша помощь значит, что мы сможем сделать больше!
Вы можете стать попечителем сайта Правмир (подробности тут)
Пожертвования осуществляются через универсальный платёжный сервис
Похожие статьи
Мальчик религиозным пением заставил похитителя отпустить его

Похититель не выдержал длительного пения и высадил мальчика на окраине города

Интернет разрушает религию в США?

По расчетам исследователей, Интернет ответственен примерно за 25% падения религиозности

В США приняли закон о защите прав верующих

Первыми заявления протеста сделали организации, отстаивающие права сексуальных меньшинств.