“Сокол” БГ в исполнении Московского синодального хора (+Видео)

|

Песню «Сокол» Бориса Гребенщикова исполнили Российский национальный оркестр и Московский синодальный хор. Теперь можно увидеть и клип на “классическую” кавер-версию. Его автор – Елена Китаева, главный дизайнер телеканала “Культура”.

Сокол в исполнении Московского Синодального хора

Вторую версию исполнения слушайте здесь.

Проекту дали жизнь:

Инициаторы создания кавер-версии: aquarium.lenta.ru, kroogi.com
Московский Синодальный хор

Российский национальный оркестр
солист Станислав Мостовой (тенор)
версия для хора и оркестра – композитор Андрей Микита
дирижер Алексей Пузаков
продюсер Анна Фирстова
звукорежиссер Мария Соболева

Нецерковное творчество, говорящее о спасении

Рассказывает руководитель Синодального хора Алексей Пузаков.

Алексей Пузаков

Алексей Пузаков

Исполнить песню Бориса Гребенщикова силами Российского национального оркестра и Московского синодального хора – коллективная идея.

В современно мире мы иногда не задумываемся, как много свидетельств о Христе и об Истине. И часто на какие-то вещи ставим определённый штамп и отметаем их. Но я думаю, что христианин должен быть чуток ко всему, что его окружает. Творчество внецерковное, говорящее о спасении – очень важно, актуально именно сегодня.

У Бориса Борисовича есть целый ряд песен, которые может быть не в лоб, но говорят о христианстве, о вечной жизни. Во всяком случае, так я это слышу.

Идея проекта заключается в том, чтобы эту, на мой взгляд, очень хорошую поэзию, в определённой аранжировке попробовать исполнить классическим составом исполнителей. То есть, чтобы это была не группа «Аквариум», а симфонический оркестр и хор. Тот состав, с которым мы обычно работаем, который нам близок.

И так вот, слово за слово, идея за идеей, мы предложили композитору Андрею Миките сделать переложение нескольких песен Бориса Борисовича.

Московский Синодальный хор

Московский Синодальный хор

Начали с песни «Сокол». Мы решили её записать и предложить аудитории. Как это воспринимается? Интересно ли это? Актуально ли? Как это звучит?

В этом – наш эксперимент. Я немного волнуюсь по поводу того, чем он закончится. В любом случае наши намерения сводятся к единственному – свидетельствовать об Иисусе Христе и о спасении не только в храме, но и в нашей светской деятельности.

Борис Гребенщиков в МДА. Фото: Миссионерская комиссия при Епархиальном совете г.Москвы

Борис Гребенщиков в МДА. Фото: Миссионерская комиссия при Епархиальном совете г.Москвы

– Гребенщиков как воспринял эту идею?

– Идея записи кавер-версий исходит от его продюсерского центра. Так что личное мнение Гребенщикова – поддержка. Я лично с ним не общался, говорил с его представителями. Пока мы не услышим, что получается, никто ничего не может сказать.

(После интервью Борис Гребенщиков прослушал получившийся вариант и остался очень доволен – прим. ред.)

– Ваше личное отношение к творчеству Гребенщикова?

– Познакомился с творчеством Бориса Гребенщикова довольно давно: я человек немолодой.

Никогда не был его фанатом, так же, как и любого направления, которое развивалось параллельно: я всё-таки в первую очередь занят и живу в церковной музыке, богослужебной. Но где-то полгода назад я прослушал ряд песен Бориса Борисовича. И мне они очень понравились. Тем, что в их основе – очень хорошее слово, хорошая мысль, хорошие метафоры, образы.

Я бы отнёс его поэзию к традициям символизма, который расцветал в России в начала ХХ века и, на мой взгляд, преемственность не утеряна.

Любое произведение, в основе которого – хороший поэтический материал, мне интересно. Тем более и музыка очень хорошая. Поэтому над проектом мы работаем с большим увлечением.

– Есть что-то в песнях Бориса Гребенщикова, созвучное лично вам, что-то, о чём вы бы сказали – «это моё»?

– Такого чувства у меня нет. Но, во всяком случае, в словах «Если долго плакать Возле мутных стекол, Высоко в небе Появится сокол» образ сокола я ассоциирую со Христом. Это мне очень близко.

БГ в «ораториальном» жанре

Рассказывает композитор Андрей Микита, член Правления Союза московских композиторов, доцент Российской Академии Музыки имени Гнесиных.

Андрей Микита

Андрей Микита

– Почему вы решились на этот проект?

– Сейчас такое время, когда идет экстенсивное развитие церковной и духовной культуры. Где-то оно в России дошло до своего, как мне кажется, максимума. И сейчас миссионерская задача распространять по возможности христианские истины среди российского населения.

Поэтому и Церковь пытается привлечь какие-то популярные силы. В том числе творчество Бориса Гребенщикова очень подходит для этого, поскольку многие его песни и тексты имеют религиозную окраску.

У его музыки своя аудитория, у хоровой классической – другая, наш проект стремится соединить эти две аудитории.

– Как сложно вам, композитору, перерабатывать музыку, написанную другим?

– Всё сочеталось очень естественно. Потому что Борису Борисовичу естественна интонация, которая, как оказалось, легко модифицируется в разные стили, в том числе в такой гимнический, который получился сейчас. Хотя это – не единственный подход и если проект будет иметь продолжение, то возможны не обязательно гимнические варианты, но и – лирические – для состава симфонический оркестр и академический хор.

– Какие делали акценты, «перерабатывая» музыку Гребенщикова?

– Поскольку получался другой жанр, «ораториальный», скажем так, то, как правило, в этом жанре какие-то важные смысловые кульминации – подчёркиваются. То есть слова, значимые для смысла произведения, повторяются.

И вот этот жанр дал возможность вычленить то, что мне кажется важным в этом тексте.

– Когда вы познакомились с творчеством Бориса Гребенщикова?

– Хотя я воспитывался как классический музыкант, но, естественно, как композитор я пытался узнать всё, что происходит в различных музыкальных сферах, в том числе – творчество Гребенщикова. Так что я с юности знаю его творчество, поэтому мне было лестно и приятно, что меня подключили к этому проекту. С музыкой Гребенщикова – интересно работать.

Борис Гребенщиков в МДА. Фото: Миссионерская комиссия при Епархиальном совете г.Москвы

Борис Гребенщиков в МДА. Фото: Миссионерская комиссия при Епархиальном совете г.Москвы

– Ваше сегодняшнее отношение к творчеству лидера «Аквариума»?

– Мне кажется, это значительное явление в русской культуре. Оно, конечно, будет продолжать жить, и в том числе в различных записях. И, возможно, этот опыт переложения на другой формат будет иметь продолжение. Эта музыка может проявиться в разных сферах, может быть и в кинематографе, в театре…

– Нет ли опасности, что постоянные слушатели хора обидятся и скажут: «Вот, исполняли Свиридова, Чайковского, и вдруг – Гребенщиков. Не будем слушать!»

– Если они обидятся, тогда это моя вина и неудача. Я то как раз хотел, чтобы они не обиделись и всё, что написано мной, как раз исходит из того, что в песне есть аллюзии и с музыкой Чайковского, и Свиридова… Именно потому, что интонация Гребенщикова встроена в ряд русской культуры.

– Планируется в будущем брать творчество и других рок-музыкантов?

– Если данный опыт будет удачным, то тогда стоит этим заняться. Потому что, действительно, аудитория классической музыки, и академических композиторов в том числе, за последнее время сократилась. И я, как композитор, хочу расширить аудиторию своего творчества и, если подобное произойдет за счет аудитории слушателей рока, то это будет то, что надо.

– Для кого проект – для рокеров? Для тех, кто привык к классической музыке?

– Рокеры, когда стареют, немного по-другому смотрят на мир. И я знаю, что многие люди стремятся к классической музыке, но их несколько пугает непривычность, то, что они чего-то не понимают. А тут может быть путь, когда они через привычную песню, интонацию услышат, как звучит оркестр, а потом и Чайковского, может быть, послушают.

– Сложности, интересные моменты в работе над «Соколом»?

– Сложности – конечно. Чтобы занять такой хор и такой оркестр, надо было написать много дополнительной музыки, какие-то новые гармонии ввести. Это была серьёзная работа.

Интересно, что построение этой песни – очень классично по структуре и поэтому все кульминации, которые заложены в песне, они, как мне кажется, очень удачно сложились в новом для «Сокола» жанре.

– Сейчас вы работаете еще над двумя песнями Гребенщикова. Они уже готовы?

– Знаете, я сейчас подожду реакцию слушателей. Если она будет положительной, тогда имеет смысл продолжать. В принципе – это задумано. В планах песни «День радости» и «Дубровский».

В этих песнях – интересный текст, очень мне близкий. С одной стороны – спонтанный и импровизационный, с другой – глубоко продуманный. Он действительно меня трогает и я с удовольствием продолжу работу.

Светлая музыка песни «Сокол»

Рассказывает Станислав Мостовой, тенор, приглашённый солист Большого театра.

Станислав Мостовой

Станислав Мостовой

Этот опыт для меня абсолютно неожидан. Я буквально только позавчера ознакомился с партитурой. Считаю, что для меня, как для православного человека, опыт этот очень полезен. Уже больше двадцати лет я пою в храме, совмещая это с моей профессиональной певческой деятельностью.

Музыка песни «Сокол» – светлая, она взывает к самым чистым человеческим чувствам. У меня остались самые благостные впечатления от проекта.

– Но ведь жанр – не привычен, не тот, с которым вы сталкивается в храме или в Большом театре…

– Что значит «привычный жанр»? Духовная музыка может быть не только на духовные тексты, на мой взгляд. Подобные примеры есть у многих композиторов.

Мне кажется, здесь есть что-то такое, что может воззвать к чувствам людей. Это не популярная музыка в привычном для нас понимании.

– Вы сами слушаете рок-музыку?

– Да, я слушаю музыку разных жанров. Для меня главное, чтобы она была искренней и качественной. Из рок-музыки мне нравятся группы 15 – 20 летней давности: «Queen», «Scorpions»… Ну и конечно наши, уже классики, – Шевчук, Гребенщиков, Шахрин. Они – настоящие.

Читайте также:

«Сокол» БГ в исполнении Московского Синодального хора

 

Поскольку вы здесь…

… у нас есть небольшая просьба. Все больше людей читают портал "Православие и мир", но средств для работы редакции очень мало. В отличие от многих СМИ, мы не делаем платную подписку. Мы убеждены в том, что проповедовать Христа за деньги нельзя.

Но. Правмир это ежедневные статьи, собственная новостная служба, это еженедельная стенгазета для храмов, это лекторий, собственные фото и видео, это редакторы, корректоры, хостинг и серверы, это ЧЕТЫРЕ издания Pravmir.ru, Neinvalid.ru, Matrony.ru, Pravmir.com. Так что вы можете понять, почему мы просим вашей помощи.

Например, 50 рублей в месяц – это много или мало? Чашка кофе? Для семейного бюджета – немного. Для Правмира – много.

Если каждый, кто читает Правмир, подпишется на 50 руб. в месяц, то сделает огромный вклад в возможность о семье и обществе.

Похожие статьи
Цой не даёт нам дремать

Почему же не помолиться за него? Очень даже можно и нужно. Ведь как еще проявить благодарность…

Петр Мамонов: Что будем делать в четверг, если умрем в среду? (+видео)

На съемках «Острова» я ложился в гробик и выскакивал три раза

Дорогие друзья!

Сегодня мы работаем благодаря вашей помощи – благодаря тем средствам, которые жертвуют наши дорогие читатели.

Помогите нам работать дальше!

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: