Главная

Язык богослужения

«Кто санкционировал ваш перевод?» С церковнославянского на русский – чего мы боимся
Правда ли, что народ не хочет, и есть ли в христианстве особый священный язык
Что общего между кофе, церковнославянским языком и пенсионной реформой
Грудью на защиту уклада в ожидании сознательных прихожан – что еще обсуждают на съезде славистов
Богослужение: пароль для понимания
Когда непонятный текст станет «своим»?
Неужели нельзя внятно читать
Епископ Иона о том, что делать, если в храме на службе «всё непонятно» и невнятно читают
Язык богослужения
Претензии к церковнославянскому языку - претензии слепого, желающего для зрячих перевести все книги на азбуку Брайля.
Митрополит Иларион предложил служить на русском языке в некоторых храмах
Допустим, в городе сто храмов, почему бы в десяти или в трех из них богослужение, по просьбе верующих, хотя бы частично не совершать на русском языке?
В Петербурге представили курс, призванный помочь детям понять Божественную литургию
Программа дополнена двумя аудиодисками, включающими 27 уроков воскресной школы с подробным разбором книги и карты. На диски также записаны песнопения Божественной литургии в исполнении детско-юношеского хора Иоанновского монастыря.