Среди аргументов в поддержку усыновления российских детей в США высказывались предположения о том, что переезд в другую страну будет означать для ребенка потерю связи с русской культурой и православием. О том, так ли это и о том, как видят принятие «Антимагнитского закона» священники Русской Зарубежной Церкви, служащие в США, мы попросили рассказать протоиерея Серафима Гана, управляющего делами канцелярии Архиерейского Синода РПЦЗ, секретаря Первоиерарха РПЦЗ митрополита Илариона (Капрала).
Как многие из наших клириков, несущих свое служение в США, так и многие прихожане Русской Зарубежной Церкви восприняли эту новость с недоумением. Несмотря на то, что мы живем на чужбине, мы страшно переживаем за нашу Историческую Родину, болеем ее болезнями и всячески стараемся помогать нашим соотечественникам через Церковь и различного рода организации.
Не секрет, что наша собственная паства усыновляла детей из России, воспитывала их в русском православном духе, вводила их в наши русские школы, обеспечивала им высшее образование и устраивала их на работу, и теперь таковые являются активными прихожанами наших церквей, участвуют в жизни русской общественности здесь и, главное, остаются русскими православными людьми.
Мне рассказывали, как мой дед протоиерей Ростислав Ган, бывший священником в Шанхае у святителя Иоанна (Максимовича), а потом и в Харбине, и в Австралии, молодых людей всегда наставлял так: «Если вы будете участвовать в церковной жизни, к примеру петь в хоре или прислуживать, вы никогда не будете отставать в русском языке, будете хорошо говорить по-русски и никогда не отойдете от Церкви». И эти ребята, слава Богу, не отходят от Русской Церкви.
Кроме того, к нашим священникам довольно часто обращаются американцы, усыновившие детей из стран исторической Руси, которые горят желанием, чтобы их приемные сыновья и дочери оставались православными, держались своих корней, дружили со своими православными сверстниками, которые тоже говорят по-русски. Мы стараемся окормлять их.
При этом наблюдается, что родители обогащаются духовно, приобщаясь к Церкви и нашей культуре. Это сильно радует. Ведь наши духовные наставники всегда говорили, что цель русской эмиграции двоякая: первая – сохранить свою «русскость», т.е. Православие, язык и культуру, ради служения возрождению России, а вторая — приобщать местных жителей к сокровищам Святого Православия и богатейшей культуры нашего народа. Так что, таким образом, а именно через детей, прибывших к нам из России, удается заниматься миссионерством и просвещать «туземцев».
Вообще-то, как мне кажется, не следует использовать детей в качестве пешек в какой-то политической игре. Причем тут дети? Зачем их наказывать?
Конечно, в данном вопросе следует отдавать предпочтение «своим», не иностранцам, и всячески заботиться о максимальном улучшении условий, в которых живут наши дети в России, обеспечивая и их светлое будущее.
Но если какие-нибудь добрые американцы и, особенно, «русские православные американцы», которых становится здесь все больше и больше, пожелают усыновить ребенка, живущего в тяжелейших условиях и не имеющего надежды на будущее, то зачем закрывать перед ними дверь? Здесь необходимо плодотворное сотрудничество между нашими странами, а также и система тщательной проверки возможных родителей, чтобы не повторялись ошибки прошлого.
- Епископ Пантелеимон (Шатов) подверг резкой критике запрет усыновления российских детей гражданами США
- Протоиерей Андрей Воронин о поправке «Димы Яковлева»: Лишили шансов одним росчерком пера
- Протоиерей Всеволод Чаплин: иностранное усыновление – риск отпадения детей от Церкви
- Протоиерей Димитрий Смирнов: я рад и счастлив, что в Америке перестанут убивать наших детей!