Мы ответили на 15922 вопросов
Опубликованы ответы на 2464 вопросов
Навигация
Человек
Задать вопрос священнику Наши священники

Если миротворцы нарекутся сынами Божиими, то как тогда понимать слова Христа, что Он принес не мир, но меч?

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, устранить противоречия, мешающие вере. Однажды мне бросилось в глаза странное противоречие в Священном писании: "Блаженны МИРОТВОРЦЫ, яко тии нарекутся СЫНАМИ БОЖИИМИ", т.е. как сам СЫН БОЖИЙ - Иисус Христос. Казалось бы, никаких вопросов. Но ведь также читаем и слова Иисуса: "НЕ МИР Я ПРИНЁС, но меч"!, что, по сути, должно снимать вопрос о миротворчестве Иисуса... странное место. Можете ли вы пояснить не эти две фразы per se, а СВЯЗЬ между ними? Второй беспокоящий меня вопрос связан с текстологией Библии, о чём Вам, вероятно, известно бесконечно больше, чем мне. Как реагировать на замечания о том, что новозаветное писание не имеет авторитета, поскольку за ветхостью лет оно сотни и тысячи раз переписывалось якобы идеологами, которые могли оформлять в нём всё, что угодно и могли вместе с тем "подтирать" всё то, что не входило в их концепцию, а от слов Иисуса и подавно в Писании ничего действительного не осталось и что всё, во что верят верующие - это плод человеческого труда, а не божественного и не богодухновенного. Эти мысли очень мешают верить, помогите, пожалуйста, их устранить. Спасибо! Храни Вас Господь! Даниил.
священник Филипп Парфенов

Отвечает священник Филипп Парфенов:

Здравствуйте, Даниил!

1. Прямой связи между процитированными вами фразами Иисуса нет, поскольку они были сказано в разных контекстах. «Не мир, но меч» означает только лишь то, что Иисус предвидел, что Он сам и Его проповеди послужат соблазном и преткновением для многих, и даже через семьи пройдет разделение, о чем, кстати, после тех слов и говорится (у Луки в параллельном месте: «Не мир пришел Я принести, но разделение»). Меч в данном случае — орудие разделения, рассечения.
2. Реагировать спокойно и не поддаваться на провокации! :) Здесь можно оппонентам напомнить о принципе «бритвы Оккама» — не умножать лишних допущений и предположений без достаточных на то оснований. Никаких серьёзных оснований для подобных утверждений НЕТ! Иначе тогда надо будет сомневаться вообще во ВСЕХ текстах древних авторов, дошедших до нас. То есть, всю античную или средневековую литературу – насмарку, в помойку, потому что кто там знает, как эти тексты переписывались!… Однако же, никто из серьезных ученых не подвергает подлинность сочинений Аристотеля, Цицерона, Овидия, Сенеки, Марка Аврелия и многих других античных авторов. Между тем, самые древние списки тех авторов, дошедшие до нас и имеющиеся в современных библиотеках, относятся лишь к IX – XI векам! Тогда как самые древние экземпляры Библии (Синайский кодекс, например) датируются IV веком, а большинство старейших списков Нового Завета датируются еще более ранними сроками – ΙΙ или ΙΙΙ веком после Р.Х. То есть, если разница между временем написания произведений и самым древним дошедшим до нас их экземпляром в случае античных классиков составляет более 1000 лет (!), то в случае новозаветных текстов она составляет от несколько десятков до двухсот лет. И их отличия от современных изданий НЗ составляют весьма малые доли процента, то есть в целом тексты нисколько не повреждены. Вообще, среди верующих древних времен было не просто бережное, а даже скрупулезное отношение к каждой букве, и ошибки могли быть при переписке скорее невольные. В частностях есть кое-какие отличия, иногда небольшие вставки по сравнению с древними манускриптами, но в целом на общую картину Писания они никак не влияют.

С уважением, священник Филипп Парфенов.

Поделиться

Читайте также

Вопросы и ответы в рубриках:

Новый Завет